Completar la reserva
Reservierung abschließen
Al hacer click en «Unirse» aceptas <br> <a href="https://hostmeapp.com/terms/" target="_blank" style="color: #666; text-decoration: none;">Términos de uso</a> y <a href="https://hostmeapp.com/privacy/" target="_blank" style="color: #666; text-decoration: none;">Política de Privacidad</a>
Durch Klicken auf «Beitreten» stimmen Sie den <br> <a href="https://hostmeapp.com/terms/" target="_blank" style="color: #666; text-decoration: none;">Nutzungsbedingungen</a> und der <a href="https://hostmeapp.com/privacy/" target="_blank" style="color: #666; text-decoration: none;">Datenschutzrichtlinie</a> von Hostme zu
Ponte en la fila
Einen Tisch finden
Ordenar ahora
Jetzt bestellen
Menos de 5 minutos
Unter 5 Minuten
No hay nadie en la lista de espera. <br>Cuando esté llena, espera aquí o en Hostme app.
Niemand ist auf der Warteliste. <br>Wenn es voll wird, stellen Sie sich hier oder in der Hostme App an.
Ponte a la cola
Anstellen
Visita
Gast
Visitas
Gäste
Más visitas
mehr Gäste
Lista de espera cerrada
Warteliste geschlossen
Pon tu nombre en la lista de espera cuando abra el local
Nutzen Sie die Warteliste, um sich anzustellen, wenn das Geschäft öffnet.
Lo sentimos, hoy no aceptamos visitas a través de la lista de espera por internet. Te esperamos en nuestro restaurante.
Entschuldigung, heute akzeptieren wir keine Gäste über die Online-Warteliste. Wir freuen uns, Sie persönlich in unserem Restaurant zu sehen.
Pon tu nombre en la lista de espera.
Nutzen Sie die Warteliste, um sich anzustellen.
No hay nadie en la lista de espera. Cuando esté llena, espera aquí o en Hostme app.
Niemand ist auf der Warteliste. Wenn es voll wird, stellen Sie sich hier oder in der Hostme App an.
es
en
No hay mesas disponibles
Ausgebucht
Probar otro día
Überprüfen Sie einen anderen Tag

Hostme invites you to become a translator to help them translate their Regular Web App project.

Sign up for free or login to start contributing.